di Sergio Mauri
implicatura convenzionale (rivela qualcosa che non viene detto, ma viene fatto intendere utilizzando le convenzioni linguistiche):
- Era ricco ma onesto –> Solitamente i ricchi non sono onesti. Sono implicature legate all’uso di connettivi. Il ma segnala la presenza di un contrasto di contenuti. Il ma funziona da correzione della parte precedente. L’implicatura convenzionale è tale perché è il significato convenzionale, codificato, la funzione codificata di una certa parola a suggerire l’inferenza. È implicatura perché non è in gioco un fallimento dell’atto linguistico.
Implicatura conversazionale (rivela qualcosa che non viene detto, ma viene fatto intendere utilizzando il contesto della conversazione):
- 2. Ho finito la benzina. B: Dietro l’angolo c’è il benzinaio. –> Il distributore è aperto e ha benzina da vendere. La risposta implica che c’è un distributore dietro l’angolo. Non dice di che cosa, non dice che è aperto, non dice che vende benzina, tuttavia, il ricevente deve capire in questo senso la risposta, altrimenti il parlante non sarebbe cooperativo. Che il distributore sia aperto e venda benzina integra il fatto che ci sia un distributore dietro l’angolo che vende benzina. Il ricevente conta sul fatto che il parlante sia stato cooperativo.
Implicatura convenzionale, rapporti di equivalenza ed esemplificazione (coreferenza, sinonimia, parafrasi):
- Quei due giovani sono sposati, l’embrione è stato concepito con i loro cromosomi, cioè il figlio è loro, hanno soltanto bisogno di aiuto.
Il cioè indica un rapporto di parafrasi fra due enunciati, ma rinvia anche alle condizioni necessarie perché questa parafrasi sia corretta e con ciò alla definizione di “figlio”. “Il figlio è loro” dice lo stesso che “l’embrione è stato concepito con i loro cromosomi”. Qualcuno è figlio di una certa coppia di persone quando il suo embrione è stato concepito con i loro cromosomi. Essere figlio di una certa coppia di persone è avere i loro cromosomi. Solo giungendo a cogliere la definizione di “figlio” che è comunicata implicitamente (una definizione improntata al “sangue” e dunque ideologicamente marcata) possiamo valutare in che cosa consista la presa di posizione della personalità politica dalla cui intervista è tratto l’enunciato.
Implicatura conversazionale generalizzata (di tipo standard) di prevenzione, massima della quantità:
- Seguendo l’esempio di Teodolinda molti altri Longobardi si convertirono e i rapporti con gli italici migliorarono.
- I rapporti con gli italici migliorarono dopo che molti Longobardi si furono convertiti. La e suggerisce una sequenza temporale e anche una relazione causale.